s’évader chez la
fleur
s’évader chez la
frontière de moi-même
derrière moi
est-ce cela
l’abri ?
un pays
inhabitable
telle cette
étrangeté ;
seule distance
possible
evadirse en la
flor
evadirse en la
frontera de mí misma
detrás de mí
¿es eso el refugio?
un país inhabitable
tal el extrañamiento;
única distancia posible
©Carolina Massola
No hay comentarios:
Publicar un comentario